情報交換の自由 The Freedom to Share Information

高度に洗練された西洋文明の知識人は「無知の知」という智慧から、何が正しいか否か人類は知りえない以上、自らをいかに統治するかは民主的に制定した適正手続を経て決めるのが最も合理的であろうと考えるに至っています。

Having the wisdom, “I know that I know nothing.”, highly sophisticated intellectuals of the Western Civilization had concluded that since people would never know what’s right or not at all, it’s most rational to decide how to govern themselves through the democratically established due process.

また、何が正しいか否か人類は知りえない以上、その内容が犯罪を構成するものでない限り、交換される情報に国家は立ち入ってはならないとするのが立憲主義です。

Also, since people would never know what’s right or not at all, under the constitutional state system, the state mustn’t make judgements on the information to be shared unless its content constitutes a crime.

さらに、国民は真っ向から意見が対立する者に「あなたの意見には死んでも同意できないが、あなたがそういう意見を言う自由は命を懸けて守ろうと思う。」と言えるような精神的成熟性が必然的に求められることになります。

Plus, People inevitably need to be mentally matured enough to say something like “Although I’m not going to agree with what you say even if I die, I’m willing to pledge my life to protect your freedom to say a such thing.” to those who have a diametrically opposite opinion.

そして、権威、権力は故意または過失により誤った事実を正しいものとして提示するおそれがある以上、意見のみならず、提示される事実も情報交換の自由の情報に該たるとする必要があります。

Since the authority and the power deliberately and accidentally could present the wrong facts as the right ones, not only opinions but the information presented as facts also has to be included in the information of the freedom to share information.